N头条>英语词典>sense experience翻译和用法

sense experience

英 [sens ɪkˈspɪəriəns]

美 [sens ɪkˈspɪriəns]

网络  感官经验; 感觉经验; 感官体验; 感知经验

英英释义

noun

双语例句

  • The model of seeking the truth in settling disputes has been seen from the indistinct truth in which the sense experience dominated to the formal truth in which the reason experience dominated and then to the procedural truth in which strict procedure must be carried out.
    在事实探知模式方面人类经历了以直觉经验为主的模糊真实,到以理性经验为主的形式真实,再到规则意识较强的法律真实的发展过程。
  • The teacher should guide the student to feel various styles as well as open up and enrich their esthetic sense experience, but not simply suck into specialized fine arts skill.
    在进行审美教育的时候,教育者对学生不应该只是单纯的进行专业美术技能的教育,而应是引导学生感知不同风格、多种多样的美术样式,拓宽并丰富他们的美感经验;
  • While this is more an art than a science, applying these recommendations along with common sense and experience can help you make more accurate effort and costs estimates earlier in a project.
    它更像是一种艺术,而不是一门科学,与常识和经验一起应用这些推荐,可与帮助您作出更有效的努力,并评价项目早期的成本。
  • Now for the inspection of inner leakage, there are no effective methods; it mostly depends on sense and experience, which lack scientific basis, so an effective inspection method for inner leakage is required.
    阀门内泄漏的检测尚缺少有效的手段,多依靠人的感观和经验,判断起来缺乏科学的依据,因此迫切需要一种实用高效的阀门内漏检测技术。
  • It is guided by quasi-empiricism mathematics belief, call for that mathematics teaching should root in students 'common sense and experience, surpass too much pursuit of skilled mathematics and embed the core of situated mathematics;
    它持动态的拟经验主义数学观,提倡数学教学应扎根于学生的常识和经验,超越对数学技巧性的过度追求、深入到情境性问题的数学核心;
  • It has long been a difficult problem how to transform sense and experience of bare-handed resetting of traditional Chinese medical science into definite resetting operation in the procedure of realizing automatic resetting of fracture.
    将中医徒手整复过程中的感觉和经验转化为确定性的整复动作也是实现自动整复的难题。
  • This consumption culture gives rise to the following problems: 1.the separation of everyday actual needs and form sense makes people a flotage existence seeking for transient sense experience;
    这种体验经济给人们带来的问题是:日常实际需要与形式感受之间的分离,使人成为追求虚幻感性体验的漂浮存在;
  • Of course, in the sense of experience, beauty often has one kind of valuable positionality.
    固然,在经验的意义上,审美又往往具有一种价值的设定性。
  • Dieter Jung is such an avant-courier who uses such a technique, and creates the new visual and sense experience of spanning the time and space.
    迪特·容格就是最早使用这种技术,创造跨越时间与空间的新视觉和感官新体验的一位先驱者。
  • The emphases and difficulty of the research are how to grasp different single person's visual experience, touch experience and other sense experience, and those experiences are the key reason which effect individual's emotions and feelings.
    文章研究的重点和难点在于如何把握构成不同个体的视觉经验、触觉经验以及其他感官经历的经验词典,因为个体以往生活的情感经历的记忆恢复点正是影响受众情绪的真正动因。